Sarméntum

Sarméntum

Sarméntum (lat.), s. Schößling.


http://www.zeno.org/Meyers-1905. 1905–1909.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Sarmentum — (lat.), 1) dünner Zweig; 2) Ranke; daher Sarmentifĕrae, Gewächse, welche sich durch Ranken fortpflanzen; sarmentös, rankig; 3) Mehrzahl Sarmenta, Reisholz, Reisbündel; daher zur Zeit der Christenverfolgungen Sarmentleil, die an Pfähle Gebundenen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • sarmentum — /sahr men teuhm/, n., pl. sarmenta / teuh/. Bot. a slender running stem; runner. Also, sarment. [ < L: twig] * * * …   Universalium

  • sarmentum — sar·men·tum …   English syllables

  • sarmentum —   n. (pl. ta) Bot., runner.    ♦ sarmentaceous, sarmentiferous, sarmentose, sarmentous, a. producing sarmenta …   Dictionary of difficult words

  • sarmentum — …   Useful english dictionary

  • sarment — [ sarmɑ̃ ] n. m. • v. 1120; var. serment; lat. sarmentum 1 ♦ Rameau de la vigne après l aoûtement. Sarments qu on coupe en émondant une vigne. Sarment recourbé. ⇒ arçon, crossette. « un joli feu de sarments (dépouille de la vigne quand on la… …   Encyclopédie Universelle

  • Sarmiento — (Del lat. sarmentum.) ► sustantivo masculino 1 AGRICULTURA Vástago de la vid, largo, delgado, flexible y nudoso de donde nacen las hojas, las tijeretas y los racimos. FRASEOLOGÍA sarmiento cabezudo AGRICULTURA El que se corta de la cepa, con… …   Enciclopedia Universal

  • SCURRAE — duplicis olim generis: Urbani, qui in Scenas adhibebantur, et Domestici, qui mensas obsidebant; ob verborum lasciviam gestuumque turpitudinem Populo carissimi. Praeter enim Moriones, Nanos et Nanas, Scurrae quoque mensis adstabant, convivas… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Part — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Part >N GRP: N 1 Sgm: N 1 part part portion Sgm: N 1 dose dose Sgm: N 1 item item particular Sgm: N 1 aught aught any Sgm: N 1 division division …   English dictionary for students

  • saultelle — Saultelle, f. pen. Est un brin de sarment tenant à la souche, lequel en taillant la vigne est laissé debout par le tailleur de la vigne, ce qui est pour tirer au vin, et est l interest de la souche, qui en demeure d autant plus chargée au porter …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”