Partéke

Partéke

Partéke (Partecken), im Deutsch des 16. und 17. Jahrh. soviel wie Teilchen, Stückchen (Brot); daher Partekenstecher (bei Fischart), wer nach Brotstücken sticht; Partekensack, Brotbeutel der Schulkinder; Partekenhengst (bei Luther), soviel wie Kurrendeschüler. Partekenfresser ist schon im 15. Jahrh. bezeugt.


http://www.zeno.org/Meyers-1905. 1905–1909.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Parteke — Mancher will einen mit einer Parteke erkauffen vnd ein ewigen Gefangenen damit haben zu diensten. – Lehmann, 908, 10. »Wenn er ein trunck Wasser, oder ein Rind vom Brodt gibt, so wolt er ein fuder Wein oder zehn malter Korn dargegen nemen.« …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Parteke — Par|te|ke, die; , n [zu lat. particula, Vkl. von: pars, ↑Partei] (veraltet): Stückchen, Stück (Almosen)brot …   Universal-Lexikon

  • Parteke — Par|te|ke die; , n <entstellt aus lat. particula »Teilchen«> (veraltet) Stückchen, Stück [Almosen]brot …   Das große Fremdwörterbuch

  • partekėti — partekėti, par̃teka, ėjo intr. 1. po vestuvių atsikelti gyventi pas vyrą, atitekėti: Partekėjo čia ji nū Varsėdžio Grd. Mano motina partekėjus iš Minionių kaimo Rs. 2. Gl parsirasti, pareiti, parbėgti: Motina Šimonienė tik sunkiai atsidūsėjo,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Scharteke — Sf Schmöker, schlechtes Theaterstück per. Wortschatz arch. (16. Jh.) Hybridbildung. Das Wort gehört wahrscheinlich zu mndd. scarte, schartēke Urkunde (das aus frz. charte entlehnt ist) und könnte dessen niederdeutsches Diminutivum sein, bei dem… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • marčelga — sm. žr. maršalka 2: Ūkės marčelga S.Dauk. Rūmų marčelga S.Dauk. Tiktai marčelga vienas dabojo, kad visi viso partekę būtum [už stalo] S.Dauk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • myžti — mỹžti, a ( ia Ldvn, mę̃ža), o ( ė Glv, Pbs) intr. vlg. 1. R, K, Šts, Gs, Pn leisti šlapimą, šlapintis: Čiučia liulia mažą, kur lopšely męža LTR(Btg). Lyna visą vasarą, kaip myžtè mỹža Krš. | prk.: Kur eina, tę mỹža (lieja, teršia) Gs. Keturi… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • nauda — 1 naudà sf. (3), (4) Grž, nauda (1) Skp 1. turtas: Jis turia daug naudõs J. Naudõs buvo pilnas gyvenimas Krš. Kiek čia pas tave naudõs besą! Als. Kits į naudą nesteiga (nešykštus) Lk. Naudõs galo neapmato Kltn. Neša naudą į butą Rsn. Tokia… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • numyluoti — tr. 1. meiliai apkabinus paglamonėti: Pasitikęs nubučiavo motynai rankas, seserikes numylavo, nuglamžavo Žem. | refl.: Viso partekę, midų ir alų puotose nusimyluodamys gėrė S.Dauk. 2. myluojant nukamuoti, pribaigti: Raganos užmirštą vaiką lig… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ta — 3 tà prt. NdŽ, LKKXVIII81 žr. 3 tai: 1. Tas vaikas ta į tėvą daugiau panašus y[ra] Sd. Aš ta mokėjau gerai latviškai, kai bandą ganiau Žg. Mama ta jau po munęs eitum Trk. Ta kas, ka senas! Sakoma yra: po senu – po barzda, po jaunu – po votegu… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”